5 декабря 2014 г.



Интерфакс-Азербайджан

История с попыткой включения "армянского лаваша" в список культурного наследия ЮНЕСКО позволяет раскрыть глаза мировой общественности на истину: ни слово "лаваш", ни собственно слово "армянский" не имеют отношения к гайканскому народу, который безосновательно именует себя "армянами", заявил завсектором Администрации Президента Азербайджана Фуад Ахундов.
 
"Самое главное, это то, что, переселившись на Кавказ, предки нынешних армян, а в действительности – народа гайканского (или хайского) - прибрали к рукам не только имеющий тюркское происхождение лаваш (от "лай аш" - "слоеная пища"), а также долму, кябаб и прочие блюда тюркского происхождения, но и само название "армяне", которое они заимствовали в свойственном им стиле из армянского вероисповедания и стали именовать себя по названию религии "армянами"", - сказал Ф.Ахундов агентству "Интерфакс-Азербайджан".
 
"Это так же абсурдно, как если бы какой-то из исламских народов превратил свою веру в название нации и стал называться, скажем, не азербайджанцем или узбеком по национальности, а мусульманином", - добавил он.
 
По словам завсектором, до, и некоторое время после переселения на Кавказ, нынешние армяне именовались гайканским народом армянского вероисповедания, и все это время необычайный размах приобрел т.н. "армянский прозелитизм", то есть деятельность по обращению в армянскую веру коренных народов, а после – именование армянами по нации последователей армянской религии среди тюрок, курдов, иудеев, цыган, удин и др.
 

"Кстати говоря, именование армянами удин, населявших, в том числе, нынешнюю территорию Нагорного Карабаха, стало впоследствии для хаев основанием утверждать, что они – хаи – якобы являются исконными жителями этого региона. За печальные последствия развитого на этой основе сепаратизма в Нагорном Карабахе Азербайджану приходится расплачиваться и поныне", - заметил Ф.Ахундов.
 
Завсектором подчеркнул, что после присвоения собственно языка, использовавшегося езидами, удинами и прочими автохтонными народами сугубо для церковных служб, хаи стали присваивать себе территорию коренных народов, а после – их историю и культуру, включая церкви, прочую архитектуру, музыкальные инструменты и саму музыку и т.д.
 
"Сегодня арменизация, а если говорить прямо – присвоение всего и вся является важной составной частью армянской политики, главная цель которой – доказать, что они якобы являются коренным народом на Кавказе. Не зря министр культуры Армении признает, что недавнее включение, пусть и всего на один день, лаваша в список ЮНЕСКО далось армянской стороне непросто. Практически все, что армяне пытаются представить как свое, вызывает протест у соседних народов – азербайджанцев, турок, грузин и других. Поэтому вся эта история с арменизацией широко распространенного в нашем регионе и за его пределами лаваша может только наводить на мысль: "Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно". Не удивлюсь, если армяне с таким же воодушевлением в ближайшем будущем постараются впихнуть в список ЮНЕСКО "армянский абрикос" или "армянский воздух", - резюмировал Ф.Ахундов. При этом, продолжил он, встречающиеся и сегодня в меню армянских ресторанов в России и других странах мира именования блюд и напитков, вроде "пиццы по-армянски" и "свежевыжатого сока по-армянски", могут вызвать только усмешку у посетителей.
 
Он отметил, что лаваш, как простейшая в приготовлении еда путников и кочевников, исторически распространена на широчайшем географическом пространстве от Марокко до Китая, при этом тюркские народы – азербайджанцы, турки, туркмены, узбеки, уйгуры, а также народы других стран региона – иранцы, грузины – именуют его именно имеющим тюркское происхождение словом "лаваш".
 
"Но только армянам пришло в голову национализировать лаваш. Как тут не вспомнить слова известного кулинара Сталика Ханкишиева, однажды возмутившегося тягой армян присваивать широко распространенные среди всех народов региона кулинарные блюда: "Ну что за манера взялась в последнее время присваивать все одной маленькой нации и ставить на всю еду, данную от Бога, свои национальные пометки?" - сказал завсектором.
 
"Если у наших западных соседей, как у пришлого народа на Кавказе, и есть что-то "исконно армянское", так это манера действовать по принципу "пришел, увидел, присвоил", причем это касается абсолютно всего, на что они положили глаз: будь до кулинарные блюда соседа, музыка или его земли, о чем Азербайджан знает не понаслышке", - сказал он, напомнив, что свидетельства об этом зарубежных исследователей приведены в его многотомнике "Разрушители фальсификаций".

Читать полностью: http://news.day.az/politics/539307.html

4 коммент.

Товарищ Ахундов! Неужели вы не догадываетесь зачем армяне хотят национализировать слово "лаваш".?
Сразу видно настоящим бизнесом вы вряд ли занимаетесь.Товарищ Ахундов они в России уже по слухам патенты будут получать на долму и другие наши блюда и в скором времени на территории как миниму России мы Азербайджанцы вряд ли сможем в ресторанах готовить наши блюда и придется платить армянам дань.Пусть посольство Азербайджана в Москве поднимет этот вопрос и узнает какие документы они оформили на наши блюда. Они -затеяли грандиозный бизнес проект,где Азербайджанские блюда станут ихними а мы будем платить им дань.ОЧНИТЕСЬ

Reply

Дядя Сталик я вас обожаю особенно когда вы готовите по телевизору аж слюнки текут.Станьте во главе комииссии по Азербайджанским блюдам в России,а то проспим момент когда армяне на наши блюда документы оформят.Мало осталось.

Reply

господа хотя и не хочется вас так называть сколько можно перевирать факты и историю на самом деле ЮНЕСКО по твердило,ЛАВАШ АРМЯНСКИЙ ДУДУК АРМЯНСКИЙ

Reply

покажите ссылку где сказано что ЮНЕСКО признало "армянский лаваш" и "армянский дудук"

Reply